凯's profileLeo Club Officiel : Leo ...PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    23/11/2008

    【感慨】C'est la Vie

    初中时 只知道这句话的意思是“这就是生活” 对于这句话的流行程度感到不解
     
    高中时 知道英文翻译是"Such is life" 跟中文相比倒是更能表达出某种意义
     
    大学时 还知道主语是ce 谓语是est 缩合成c'est la是阴性冠词 vie是名词
     
    工作后 才慢慢明白这句话里无奈和惆怅

    Comments (5)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    凯 梁wrote:
    To 徐小烦
     
    我们通常也可以说:C'est la faute de fatalité!
    1 Dec.
    wrote:
    嗯!写的好!^_^
     
    今天第一次听到这句话,并且一次性的学到了你多年的知识积累啊,呵呵。
     
    不管怎样,加油吧!
    24 Nov.
    徐囧囧 XUwrote:
    我一般只说,la vie est fils de putain!!
    24 Nov.
    Tsingjun wuwrote:
    塞樣,你也更新了不容易,你回想一下你以前基本几天就更新一次的那段时光很充实吧,我也很怀念呢
    因为,因为
    我简直要无聊得疯掉了
    24 Nov.
    昂 李wrote:
    LEOsama怎么会生出此等感慨啊?
    23 Nov.

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://leokent.spaces.live.com/blog/cns!64DC436BB370C8FB!3331.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None